Роман 2012 года повествует житие схимника Лавра, он же — юродивый Устин, он же — лекарь Арсение, борющийся с мором на Руси 16 века божественным даром исцеления и молитвой. «Лавр» входит в 10ку христианских романов по версии Guardian, переведён на 30 языков.
Это вторая интерпретация «Лавра» в театре, она стала для МХАТа настоящим вызовом: в ней задействованы машинерия сцены, проекторы, кинологи, сценографы, русский костюм, гусли и колесная лира.
Режиссёром-постановщиком пьесы выступил Эдуард Бояков, художественный руководитель МХАТа, художником по костюмам – экс-арт-директор Vogue Алиса Меликова. Музыку вживую исполняет Варвара Котова, автор аутентичных фольклорных композиций.
В постановке играет состав МХАТа: народные артисты Валентин Клементьев (Христофор), Михаил Кабанов (Юродивый Фома), заслуженная артистка Ирина Фадина (Мать). Рядом с ними: народные артисты Дмитрий Певцов (Лавр) и Леонид Якубович (старец Никандр), лидер группы 25/17 Бледный (старец Иннокентий), а также впервые выступивший на большой сцене Евгений Кананыхин (Рукинец, Устин).
Мы побеседовали с Евгением Водолазкиным, автором романов «Лавр», «Соловьёв и Ларионов», лауреатом премий Андрея Белого, «Большая книга», «Ясная поляна», филологом и специалистом по древнерусской литературе при Пушкинском доме.
Постоянно вы проживаете в Петербурге, в Москве вы бываете редко, проездом. Вот, вы приехали на премьеру. Как чувствуете Москву сейчас?
Я Москву очень люблю, люблю размах московский. С одной стороны, я люблю питерскую камерность, но, по принципу контрастного душа, я люблю московский размах, он приобрёл не только в силе, но и во вкусе, стиле. Мне Москва по-настоящему нравится.
Вы сказали на пресс-конференции, что в театре не чувствуете себя профессионалом. А в одном интервью — что не вмешиваетесь в работу театра. Но недавно вы выпустили сборник пьес «Сестра четырёх». Ваше мнение меняется?
Нет, штука в том, что пьесы, которые я писал, они прежде всего литературные, пьесы для чтения, хотя они предназначены и для игры в такой же степени. Но нельзя быть профессионалом во всех сферах, я имею представление о том, как работать с древнерусскими текстами, имею представление о том, как писать романы. У меня есть своё представление о том, как писать пьесы и их ставить, но я пока не считаю себя вправе это мнение оглашать.
Как вы относитесь к тому, что студенты Литературного института им. А.М. Горького, и я в их числе, изучают вас по программе современной русской литературы?
Спасибо вам большое. Я к этому отношусь с глубоким почтением и благодарностью.