Многочисленные исследования показали, что москвичи владеют иностранными языками в два раза больше их соотечественников из других городов и регионов. При этом мотивация изучения языков у жителей столицы разная: кто-то желает повысить свою ценность на рынке труда, а кому-то хочется начать общаться с иностранцами. Не столь важно, что именно подталкивает человека к лингвистическому образованию, ведь в основе этого желания всегда лежит уверенность в полезности изучения языков. Но в чем же состоит эта польза и какой язык сейчас учить лучше всего?
Какие языки знают россияне?
Согласно данным всероссийской переписи населения, жители России владеют более чем 150 языков. Такое большое количество объясняется многонациональностью населения страны и сильными культурными различиями между регионами Российской Федерации. В список языков, последовательно расположенных в зависимости от количества владельцев языка, входят, в первую очередь, несколько международных. Больше всего россиян знакомо с английским языком, занявшим второе место сразу после русского. Немецкий язык оказался на четвертом месте, французский — на одиннадцатом, испанский — на тридцать первом, китайский — на сорок четвертом. Именно эти языки считаются международными, поскольку они присутствуют в общении наибольшего количества людей по всему миру.
Фундамент лингвистического образования в России – школьная программа, в которую всегда входит изучение иностранных языков. Чаще всего это английский вместе с еще одним языком, выбранным согласно желаниям детей и их родителей. Такая традиция перешла в современность из советской системы образования, заодно сохранив все ее недостатки. Во времена СССР уровень изучения иностранных языков был удручающим из-за дифференциации школ. Образование было качественным в специальных школах, где учились дети номенклатуры, которые целенаправленно готовились к правительственной или дипломатической карьере, а в обычных школах изучение иностранных языков оставалось чисто декоративным. После окончания школы люди также не видели смысла в самостоятельном изучении языков, ведь поездки за границу были чаще всего под запретом, а иностранная культура не могла прорваться сквозь железный занавес. В современной России жизненные обстоятельства сильно изменились, но качество преподавания языков все равно нельзя назвать высоким, а потребность в общении с иностранцами остается низкой. Одно из исследований «Левада-центра» показало, что 70% опрошенных россиян никогда не были за границей. В среднем, только 20% россиян владеют иностранными языками, из которых международные языки составляют лишь небольшую часть.
Польза от знания языков
Стремление стать полиглотом может принести выгоду во многих ситуациях и способствовать расширению круга общения, но наиболее полезным бонусом знания иностранного языка справедливо считается рост привлекательности сотрудника для работодателей. Однако не стоит преувеличивать важность этого качества для многих профессий. В 2015 году сервис HeadHunter провел исследование, в ходе которого были опрошено множество руководителей российских компаний. Их просили назвать десять самых значимых качеств потенциального сотрудника и расположить их в порядке убывания по степени важности. Большинство работодателей поставило владение иностранным языком на самое последнее место, отдав лидирующие позиции опыту, стажу работы, образованию и профессиональным знаниям. Естественно, опрошенные руководители не имели отношения к профессиям, связанным с применением языков. Для таких специальностей, как перевод, журналистика, копирайтинг, а также для ряда профессий, основанных на коммуникациях с иностранными партнерами, лингвистическое образование может становиться самым важным качеством сотрудника, способным в разы увеличить его ценность для работодателей. Для всех остальных специальностей высокий уровень знания иностранного языка может быть лишь приятным свидетельством когнитивных способностей сотрудника, но никак не гарантией успешного трудоустройства. По причине сложившейся политико-экономической обстановки и плохого инвестиционного климата в России отечественные компании оказались в изоляции от международного бизнес-сообщества, поэтому нет причин прогнозировать резкий рост востребованности знания иностранных языков на российском рынке труда.
В остальном польза от знания иностранных языков очевидна. Эксперименты ученых раз за разом подтверждают позитивное влияние владения языками на здоровье человека. Озвучивались громкие заявления о том, что знание более одного языка замедляет старение, развивает структуру мозга, улучшает память и спасает от синдрома Альцгеймера. И хотя некоторые из научных открытий вызывают большие сомнения, все же доля правды в таком объеме исследований непременно должна быть. Абсолютно точно можно сказать, что изучение языков в какой-то мере способствует развитию умственных способностей и облегчает общение с людьми по всему миру. Но какие именно языки лучше всего учить и почему?
Английский язык
В результате былой масштабной колониальной политики Британского королевства английский язык уже не одно столетие используется как международный инструмент коммуникации. Он признан официальным языком в 67 странах и так или иначе интегрирован в жизнь практических всех государств. Примерно 1,7 миллиарда людей по всему миру знают английский на продвинутом уровне, а свыше 565 миллионов общаются на нем в интернете. Тем не менее, по количеству носителей языка английский уступает китайскому и испанскому.
В плане популярности среди российских граждан английский лидирует с большим отрывом среди прочих международных языков. Однако, по сравнению с жителями других стран, россияне знают английский на достаточно скромном уровне. По уровню владения английским языком Россия занимает 39-е место среди 70 ведущих стран мира, находясь между Мексикой и Эквадором. Такая печальная статистика лишний раз доказывает низкое качество лингвистического образования в России.
На данный момент английский язык фактически позволяет общаться с наибольшим количеством людей в странах западного мира, чем какой-либо другой язык. Будь то деловой разговор или личное общение, в среднем каждый четвертый диалог в любой точке планеты происходит на языке британской короны. Пользу от знания английского сложно переоценить – пусть оно и не всегда гарантирует устройство на работу в России, но оно обязательно откроет новые возможности для общения с иностранцами и понимания западной культуры. Если вы заядлый путешественник, находитесь в поиске трудоустройства в других странах или активно интересуетесь кино, музыкой и литературой, то английский язык знать просто необходимо. Он может буквально спасти вам жизнь за рубежом или значительно облегчить понимание современных произведений искусства.
Многие россияне склонны преувеличивать свое знание английского языка. Пора честно признать – стандартной школьной программы недостаточно. Томительные монологи скучающей учительницы, шаблонные упражнения и отсутствие собственной мотивации загнанного на урок ребенка не способствуют высокому уровню владения английским. Занятия в стиле «Лондон из зе кэпитал оф Грейт Британ» приводят к позорным провалам на уровне министра спорта Виталия Мутко: «Лет ми спик фром май харт». Чтобы не соответствовать стереотипу русских злодеев из голливудских фильмов времен холодной войны, нужно самостоятельно восполнять пробелы в знании языка после выпуска из школы. Благо в Москве это сделать проще всего – наибольшее количество столичных лингвистических программ (курсов, семинаров, клубов, занятий, кружков и т. д.) посвящены именно английскому, а не какому-то другому языку. При этом лингвисты считают английский одним из наиболее простых для изучения языков. Поднять его до уровня Intermediate и выше можно всего за год активных уроков, совмещенных с практикой. Хорошей инвестицией в свою привлекательность для работодателей может стать изучение узкоспециализированного языка, такого как, например, «юридический» английский.
Вполне возможно, что роль английского языка в международной жизни в будущем будет снижена. Виной тому стал пресловутый Brexit – выход Великобритании из Евросоюза. И хотя пока что никаких решительных политических шагов в отношении лингвистических норм предпринято не было, в Европе уже ведутся громкие дебаты на тему того, нужно ли сохранять за английским статус официального языка Евросоюза. Если европейцы примут решение от него отказаться, то это будет мощный удар по востребованности английского. Но даже в этом случае масштаб участия Великобритании и США в мировой общественной жизни останется достаточно значительным, чтобы английский оставался одним из самых ведущих мировых языков, который важно и нужно учить.
Китайский язык
Внешнеполитический курс России резко повернул с запада на восток. Отказавшись от сотрудничества с Европой и Америкой, наша страна все чаще разрабатывает планы стратегического партнерства с Китаем. В июне 2016 года Владимир Путин нанес визит в Пекин, в ходе которого были заключены десятки соглашений между двумя странами: о совместных нефтегазовых проектах, создании зоны свободной торговли и многом другом. С января по май 2016 года товарооборот между Россией и Китаем составил 25 миллиардов 800 миллионов долларов.
По количеству носителей языка китайский язык занимает первое место в мире, опережая испанский и французский. На фоне тенденции развития сотрудничества с дальневосточным партнером он становится все более востребованным в России, но пока что только набирает популярность. Из всего числа вакансий на отечественном рынке труда, для которых требуется иностранный язык, примерно пять процентов указывают китайский. Последние несколько лет руководство Китая принимало осторожные шаги к сближению, поэтому сотрудничество с Россией начинает набирать обороты только сейчас. Вероятнее всего, число таких вакансий будет увеличиваться в ближайшем будущем, поэтому изучение китайского языка имеет неплохие перспективы.
Испанский язык
Несмотря на то, что испанский язык – второй в мире по количеству носителей, в России его нельзя назвать популярным. Географически мы слишком далеко находимся от Испании и стран Латинской Америки, чтобы испытывать влияние испаноязычной культуры. И хотя политические санкции почти никак не повлияли на деловые и торговые отношения со странами, имеющими испанский в качестве официального языка, его востребованность на рынке труда остается низкой. Среди вакансий, требующих знания иностранного языка, только 4% указывают испанский.
Таким образом, учить испанский язык ради трудоустройства бесперспективно. Зато он может очень пригодиться в сфере путешествий и общения с иностранцами. В апреле 2016 года стало известно о переговорах между Россией и Испанией на тему облегчения визового режима. Пока что переговоры ни к чему не привели, но есть основания делать оптимистические прогнозы. Сфера туризма довольно давно стала одной из наиболее важных компонентов испанской экономики. Уже который год в Испании бушует безработица, а их экономику нельзя назвать процветающей. Облегчение визового режима выгодно обеим странам, поэтому у переговоров есть все шансы стать успешными. В этом случае знание испанского языка может пригодиться как в путешествиях, так и при общении с испанцами в России.
Немецкий язык
Немецкий – ведущий язык среди европейских. Треть всех жителей стран, входящих в состав Евросоюза, говорят на немецком. Он превалирует в европейском сообществе и популярен в нашей стране. В России немецкий – четвертый язык по количеству носителей после русского, английского и татарского, в общей сложности его знают более двух миллионов россиян.
Многие карьерные консультанты советуют выбирать немецкий для изучения. Он упоминается в 59% вакансий, требующих знания иностранного языка. Благодаря успешной экономической политике Германии немецкий стал доминирующим в бизнес-среде как на территории Европы, так и в среде проживающих в России экспатов. Будущий политический курс Германии может включать в себя развитие партнерских отношений с Россией. На фоне враждебной риторики канцлера Ангелы Меркель, другие немецкие политики все чаще заявляют о желании снять санкции с России. В 2015 году немецкие бизнесмены инвестировали в Россию 1,78 миллиардов евро, а в первом квартале 2016 года уже успели вложить больше 1,1 миллиарда. Перспективы востребованности немецкого языка в России — самые радужные.
Французский язык
Второй ведущий европейский язык после немецкого. Французский – официальный язык трех самых главных политических центров Евросоюза: Брюсселя, Страсбурга и Люксембурга. Французский язык идеально подходит для желающих начать работать в Европе или установить международные деловые отношения, и при этом предпочитающих более изысканный по звучанию язык, чем немецкий. В России французский тоже неплохо востребован и используется в 14% всех вакансий, в которых требуется знание иностранных языков. Франция была первой страной Евросоюза, потребовавшая отменить санкции против России, поэтому есть надежда, что в будущем французы могут стать надежными деловыми партнерами. Французский стоит изучать по двум причинам. Первая – он достаточно популярный для того, чтобы ему можно было найти применение на рынке труда в России и в Европе. Вторая – он уступает по популярности немецкому и им владеет меньше людей. Такой дисбаланс может привести к тому, что заработная плата знатоков французского языка станет выше.
Итальянский язык
Итальянский – слабо востребованный язык на международном уровне, им владеет только 0,9% людей по всему миру, что не помешало ему набрать популярность в России. На отечественном рынке труда он упоминается в 11% вакансий, требующих знания иностранного языка. Причиной востребованности этого языка в России можно назвать присутствие многочисленных итальянских предприятий, базирующихся в Москве: мебельных фабрик, архитектурных бюро, домов моды и дизайнерских компаний. Санкции Евросоюза не сумели навредить стабильности этой бизнес-среды, поэтому знание итальянского языка, скорее всего, останется привлекательным качеством на рынке труда и в будущем.
Как учить языки?
Предположим, что после долгих размышлений вы все же решили выучить иностранный язык. Прежде чем приступать к покорению английского или чего-то более экзотического, нужно сперва определиться со способом изучения и сформулировать задачу – до какого уровня нужно поднять уровень владения языка, и за какой срок? На этом этапе понадобится быть реалистом, ведь практически невозможно после года обучения начать свободно говорить по-китайски. Необходимо трезво оценивать свои возможности – сколько времени вы готовы уделять изучению языка: один день в месяц, пару раз в неделю или каждый день? От степени плотности графика зависит и выбор способа изучения.
Курсы
Курсы – самый популярный способ изучения языков. Обычно они представляют собой цикл регулярных занятий небольшой группы учеников с одним или несколькими преподавателями. Основное преимущество курсов заключается в их разнообразии. Существует множество учебных программ, способных подойти под разные требования: общие курсы, бизнес-курсы, курсы подготовки к экзаменам, с упором на общение или на письменные навыки. Стоимость занятий зависит от расположения учебного центра, размера группы, интенсивности уроков и опыта преподавателя. Как правило, в больших группах цена обучения ниже, чем в маленьких.
Плюсы курсов:
Можно подобрать курсы в соответствии со своими финансовыми возможностями. Многие из столичных языковых центров имеют вполне бюджетные расценки, что позволяет сэкономить. При этом за большие деньги можно быстрее достичь нужных результатов, заплатив за наиболее интенсивное и качественное обучение.
Наличие группы позволяет практиковать язык, что ускоряет процесс обучения.
Минусы курсов:
Учебная программа слишком статична и не подстраивается под индивидуальные потребности учеников.
Из-за многочисленности группы преподаватель не может уделять достаточно времени каждому ученику, работу над ошибками зачастую приходится проводить самостоятельно.
График занятий строго определен, и многим ученикам тяжело к нему адаптироваться.
Репетиторы
Второй по популярности способ изучения языков. В отличие от курсов, обращение к репетиторам предполагает гораздо больше разнообразия и свободы выбора. Главным достоинством этого способа можно считать возможность найти того учителя, который больше всего подходит вашим личным предпочтениям.
Плюсы учебы с репетитором:
Возможность планировать обучение согласно своим потребностям и условиям. Выбрать человека, с кем комфортно заниматься, и установить удобное расписание занятий.
Репетитор уделяет гораздо больше внимания ученику, чем преподаватель на курсах. Скрупулезная работа над ошибками гарантируется в большинстве случаев.
Минусы учебы с репетитором:
Регулярные занятия с репетитором обойдутся дороже обучения на курсах. Для достижения хороших результатов рекомендуется проводить хотя бы одно занятие в неделю. В Москве практически невозможно найти хорошего репетитора, который будет брать за занятие меньше полутора тысяч рублей.
Довольно трудно сразу найти подходящего репетитора. Скорее всего, придется потратить время на несколько неудачных встреч. Описания специалистов в интернете зачастую не соответствуют действительности, только при личном общении можно понять, насколько данный репетитор вам подходит.
Самостоятельно
Многие люди недооценивают свои силы. Чтобы «подтянуть» знания иностранных языков, вовсе не обязательно бегать по городу в поисках курсов и обзванивать репетиторов. Еще никогда человечество не имело такого масштабного доступа к обучающим материалам, какой мы имеем сейчас, в эру развития интернета. Причем сами обучающие средства тоже изменились – взамен устаревших учебников можно пользоваться интерактивными образовательными приложениями. Яркий пример – всемирно известный онлайн-сервис Duolingo. С помощью него можно абсолютно бесплатно проходить уроки, включающие в себя занятия по грамматике, переводу и аудированию.
Более увлекательным способом изучения языка может стать просмотр кино и сериалов с субтитрами. Этот метод хорошо подходит для усвоения иностранной речи и запоминания различных устойчивых выражений. Начинать следует с русских субтитров, постоянно занимаясь переводом непонятных слов и плавно переходя к иностранным субтитрам. Такая техника требует терпения и внимания, ведь прежде чем вы сможете бегло смотреть кино с субтитрами, придется очень часто ставить фильм на паузу и брать в руки словарь. Также могут возникнуть сложности с поиском субтитров для не очень популярных языков, а вот с английским обычно трудностей не возникает.
Плюсы самостоятельного обучения:
Никаких обязательств перед посторонними людьми. Не нужно звонить репетиторам и отменять встречи. Нет чувства вины за то, что вы вдруг не смогли посетить занятие в рамках проплаченного курса.
Низкие затраты. Абсолютное большинство обучающих приложений либо бесплатны, либо предлагают подписку за невысокую стоимость. В случае более традиционного обучения нужно будет купить всего несколько учебников.
Минусы самостоятельного обучения:
Для эффективного обучения требуется высокий уровень самодисциплины. Мотивировать себя регулярно заниматься сложнее без учебных программ, созданных для вас другими людьми.
Отсутствие практики общения, без которого процесс обучения сильно замедлится.
Разговорные клубы
Этот способ подходит только тем, кто уже имеет базовые знания. Если уровень владения языком нулевой, то не стоит даже и задумываться о разговорных клубах. Однако при понимании основной структуры языка посещение разговорных клубов – отличная возможность продвинуться в навыках разговора. Обычно занятия представляют собой встречи небольшой группы членов клуба, во время которых они ведут разговоры на заранее заданную тему. Дискуссию ведет опытный куратор, свободно говорящий на иностранном языке, в его задачи входит указывать на ошибки участников.
Плюсы разговорных клубов:
Акцент на практике общения. Регулярные разговоры на иностранном языке могут быть эффективнее теоретических упражнений.
Как правило, участие в дискуссиях гораздо дешевле посещения курсов или занятий с репетиторами. Средняя стоимость одного сеанса общения – около 500 рублей.
Минусы разговорных клубов:
Для участия требуется набор базовых знаний, без которых вы будете чувствовать себя в разговоре аутсайдером.
Недостаток письменных занятий может привести к большим пробелам в понимании грамматических и синтаксических правил языка.
Владимир Ерёмин