Московский драматический театр имени А.С.Пушкина содрогается от аплодисментов и заливистого смеха зрителей, а сцена утопает в цветах. Причина проста: 9 февраля состоялась премьера спектакля «Апельсины&Лимоны», главную роль в котором сыграла любимица советского зрителя и народная артистка Российской Федерации Вера Валентиновна Алентова.
Пьеса английского драматурга прошлого века Ноэла Коуарда «Сенная лихорадка» (1925) была поставлена в стенах пушкинского театра осознанно и точно в срок. По доброй традиции, ведущую партию в ней должна исполнять известная актриса, давно завоевавшая признание публики и не страшащаяся отождествления сюжета комедии с собственной жизнью. Подобного рода театральный эксперимент показался интересным Вере Алентовой, отметившей 21 февраля свой юбилей и сделавшей таким образом подарок себе, театру и поклонникам.
Сыграть «заходящую звезду», «актрису на пенсии», почти забытую людьми и получившую за последний год всего два письма, и понимать, что можешь вызвать вольную и невольную ассоциацию со своей личностью, – дело рискованное. Но уверенная в себе, в силе своего таланта, а, возможно, и специально дразнящая публику Вера Валентиновна бросает перчатку забитому до отказа театральному залу. Это своеобразная проверка себя и своего зрителя: поверит ли он, что актриса на сцене и актриса в жизни – это разные люди?
А приоткрыла ли сама Алентова хотя бы на чуть-чуть таинственную завесу внутреннего мира творческих, странных, богемных людей? И отгородила ли ширмой для себя самой текст пьесы и готовый вырваться наружу жизненный опыт? Но секреты великих актрис остаются за кадром, а мы остаемся наблюдать выплывающую из полумрака примадонну с букетом розовых цветов в руках и под бурные овации зала улыбающуюся одними глазами.
Поставивший пьесу режиссер Евгений Писарев (являющийся одновременно художественным руководителем театра) принял решение сохранить первоначальное название комедии – «Апельсины&Лимоны». Фрукты лежат в вазе на буфетном столике, во втором действии символично разбросаны на полу, а из уст главной героини слово «Апельсин» раздаётся единожды в виде песенного куплета. Но и этого оказывается достаточным, чтобы понять смысл иносказания.
В уютном, практически викторианском английском мирке люди делятся на два полюса: «одарённые» и обделенные даром. Первые чаще всего становятся служителями Аполлона. Не случайно же экстравагантность семейки Блисс заключена не в одной только матери: сын Саймон (Александр Дмитриев) мнит себя художником, дочурка Сорель (Анна Бегунова) сочиняет на ходу стихотворные опусы, а почтенный глава Дэвид (Борис Дьяченко) выносит на суд свое детище – роман «Грешница», заранее обреченный на провал многочисленными фактическими ошибками. Однако эта атмосфера творческого поиска, недостатка вдохновения и восхищения друг другом пропитала их насквозь, и посмотреть на себя критически они уже не могут; да и надо ли?
«Лимонный» лагерь менее вкусный и сладкий. Это люди, способные на некоторое время утолить жажду своим присутствием, но оставить после себя приятное послевкусие и желание повторить – едва ли. При всём их природном жизнелюбии и оптимистичности они не так легки на подъем и не готовы принять правила игры, царящие в загородном доме Джудит Блисс.
Сюжет пьесы легок, воздушен и уморительно смешон. Переводчик (Дина Додина) и режиссер постарались на славу, донеся до русского зрителя искрометный юмор английского автора и добавив щепотку национальной иронии. Действие разворачивается на фоне пасторальных пейзажей с пушистыми овечками, и непроизвольно вспомнились бы каминные романы добряка Диккенса или воспетые Томасом Харди провинциальные долины, если бы эти самые овечки не передвигались самостоятельно, а замерли бы в неподвижности, отдавая дань классической моде. Но такой уж скоростной наш век, что технологии остановить нет мочи. Зато уравновешивает покачнувшуюся было грань классики/современности присутствие хрестоматийной и лаконичной служанки Клары (Нина Марушина) с меткими ремарками, подносом с чайным сервизом и безграничной любовью к хозяевам.
Основная коллизия разворачивается на даче семьи Блисс, куда они переехали год назад после решения Джудит окончательно оставить сцену. Но перестать играть на сцене не значит перестать играть в жизни. Не получая приглашений от театров, актриса пишет свой сценарий, и окружающие негласно становятся действующими лицами в не имеющей конца постановке. Игра везде: в отношениях между членами семьи, в отношениях с другими людьми, наедине с собой. Даже гостям семейство Блисс предложило сыграть партию в «Наречия»: игру, главным правилом коей является «изображать».
Вера Алентова потрясающе смело и дерзко передала жажду артистки оставаться предметом восхищения, обожания и символом вечной молодости и красоты. Мимика и жесты актрисы буквально кричали: «Меня рано сбрасывать со счетов!» Не готовая принять свое увядание, она конкурирует с дочерью за внимание её гостя и потенциального жениха – дипломата Ричарда Грэхэма (Александр Арсентьев) и, надо признать, одерживает победу.
Приглашенные на week-end подышать свежим воздухом «городские лимоны», не знающие заранее о присутствии остальных, в лице простушки и вдохновительницы отца семейства Джэки Коритон (Ирина Петрова), спортсмена и «нового мальчика» Джудит Сэндли Тирелл (Дмитрий Власкин) и красавицы Миры Арундел (Екатерина Клочкова) становятся закрученными в вихре театрального действия. Да настолько, что к утру следующего дня сами не помнят, к кому приехали, зачем приехали, и не находят лучшего решения, чем сбежать. И только звук мотора отъезжающей машины напомнил домочадцам Джудит Блисс, что давеча у них были гости…
«Игра в игре», «игра в квадрате» – пожалуй, лучше всего описывающая пьесу характеристика. И даже если круг замыкается вновь, даже если игра продолжится с новой силой (а так оно и будет, не сомневайтесь!), не стоит торопиться с диагнозом. Стоит понять, что без таких «апельсинов» не имели бы мы столь яркого представления о несколько легкомысленной, но такой захватывающей жизни творческих людей.